APROPRIAÇÃO DA PLATAFORMA COMPLEXMÍDIALIBRAS PELO TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS NA EDUCAÇÃO TÉCNICA:

RESULTADOS PRELIMINARES DE UMA PESQUISA-AÇÃO

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.69609/2176-8625.2026.v32.n2.a4169

Resumen

A pesquisa investigou como o Tradutor e Intérprete de Libras (TIL) se apropria da plataforma ComplexmídiaLibras como instrumento de mediação pedagógica para favorecer a aprendizagem de estudantes surdos em uma disciplina da área de Mecânica, no âmbito da Educação Profissional e Tecnológica (EPT). Diante da carência de materiais acessíveis e bilíngues em contextos técnicos, o estudo fundamentou-se na Teoria da Gênese Instrumental (Rabardel, 1995) e na perspectiva histórico-cultural de Vygotsky, que compreendem a mediação e os instrumentos culturais como elementos centrais no desenvolvimento cognitivo. A metodologia adotada foi de natureza qualitativa, estruturada como pesquisa-ação, envolvendo um diagnóstico inicial, fruto da experiência direta de uma das pesquisadoras no papel de TIL, e a implementação de intervenções pedagógicas mediadas pelo TIL. Ao longo do processo, foram produzidos e adaptados recursos da plataforma ComplexmídiaLibras — como vídeos em Libras, simulações, jogos digitais e atividades visuais — articulados às demandas linguísticas e pedagógicas do contexto de ensino. Os resultados evidenciam que o potencial pedagógico da plataforma emergiu do processo de apropriação realizado pelo TIL, configurando movimentos de instrumentação e instrumentalização que reorganizaram a mediação em Libras. Essa mediação, associada à visualidade e à interatividade dos recursos, contribuiu para a ampliação da compreensão de conceitos metrológicos e para o desenvolvimento de maior autonomia dos estudantes surdos ao longo do percurso formativo. Conclui-se que a apropriação da ComplexmídiaLibras, assim como outros recursos tecnológicos transformados pelo TIL, pode desenvolver a atividade educativa da tradução e interpretação, favorecer o desempenho dos alunos e se apresentar como um instrumento para práticas inclusivas na EPT, ao evidenciar a centralidade do trabalho educacional na construção de acessibilidade e aprendizagem.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

Laísa Conde Rocha MOREIRA, Universidade Federal de São Paulo

Profissional em formação na área de Linguística Aplicada, atualmente cursando mestrado na Universidade de Taubaté (UNITAU) com foco em "Instrumentos do agir do Tradutor Intérprete de Línguas". Possui especialização em Língua Brasileira de Sinais, com um trabalho sobre os desafios enfrentados por surdos no ensino superior. É graduado em Turismo pela Associação de Ensino Superior do Piauí (AESPI), onde desenvolveu um plano de negócio. Atualmente, atua no Instituto Federal de São Paulo (IFSP), no campus de São José dos Campos, contribuindo para a educação e a inclusão no contexto linguístico

Adriana Cintra de CARVALHO PINTO, Universidade de Taubaté

Formada em Magistério em 1992, a professora atuou na Rede Municipal de Ensino de Tremembé-SP entre 1994 e 2007. Em 1996, graduou-se em Letras pela Universidade de Taubaté (UNITAU) e, em 1998, iniciou sua carreira no Ensino Superior. Obteve o título de mestre em Linguística Aplicada em 2003 e doutora em 2009, ambas as pesquisas focadas na leitura e no trabalho docente. Entre 2005 e 2010, participou de grupos de pesquisa e ministrou cursos de extensão na UNITAU. Desde 2010, integra o corpo editorial da Revista Caminhos em Linguística Aplicada. Atualmente, é professora de Língua Portuguesa e Linguística na UNITAU e na Faculdade Dehoniana, além de coordenar projetos de pesquisa e extensão, como o "Linguagem, instrumentos e trabalho". Também atua como coordenadora de atividades extensionistas e é membro do Núcleo Docente Estruturante do Curso de Letras.

José Silvério Edmundo GERMANO, Universidade Estadual Paulista

Doutor em Física pelo Instituto Tecnológico de Aeronáutica. Professor colaborador da Faculdade de Engenharia de Guaratinguetá da Universidade Estadual Paulista. Guaratinguetá, São Paulo, Brasil.

Publicado

2026-03-21

Cómo citar

MOREIRA, L. C. R., CARVALHO PINTO, A. C. de, & GERMANO, J. S. E. (2026). APROPRIAÇÃO DA PLATAFORMA COMPLEXMÍDIALIBRAS PELO TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS NA EDUCAÇÃO TÉCNICA: : RESULTADOS PRELIMINARES DE UMA PESQUISA-AÇÃO. Caminos En Lingüística Aplicada, 32(2), 63–85. https://doi.org/10.69609/2176-8625.2026.v32.n2.a4169